Англия - день десятый - Дарем - начало
May. 16th, 2013 11:53 pmМы планировали пробыть в Дареме целый день - один из главных британских университетов, огромный кафедральный собор с уникальной архитектурой, замок - все было такое вкусное и заманчивое.
На деле же этот день оказался одним сплошным обломом практически во всем, так что уже около часа дня мы из Дарема уехали, унеся с собой не самые приятные воспоминания об этом городе.
Мне казалось, что я в Дареме почти не снимала, но на деле фотографий оказалось довольно много, так что разделю их на два поста.
А начиналось все очень даже радужно и безоблачно, а точнее с совершенно замечательной гостиницы, расположенной в викторианском замке в 10 минутах ходьбы от исторического центра:

Нижний эркер - окно нашего номера:

Входная дверь:

Вид из садика со стороны столовой:

И сам садик:

А это интерьеры:






Дальше мы направились в центр по улицам с типичными викторианскими домами:




Кто-нибудь знает, зачем эта дырка у двери?

Старый железнодорожный мост и клумбы перед ним:

А вон впереди уже и собор показался:

Пора, видимо, написать о самом Дареме пару слов.
Город Дарем находится в северо-восточной части Англии в живописном месте, окруженном холмами и лугами. Известно, что еще 2000 лет здесь существовало поселение. Но история современного Дарема начинается в 995 году, когда монахи, жившие на острове Линдисфарне в Северном море, из страха перед грозными викингами начали искать надежное укрытие для мощей Св. Кутберта. Наконец, эти смельчаки по чудесному знамению нашли подходящее место у излучины реки и
Летописец XII века Симеон Даремский рассказывает, что после долгих скитаний монахи получили знак свыше – носилки с мощами святого отяжелели, и никто не мог подойти и поднять их. После трех дней строгого поста и молитв, обращенных к святому, он явился к ним и указал, что нужно идти к холму Дан и похоронить его там. Но никто не знал направления.
В тот же день они встретили доярку, которая искала свою корову. Она рассказала им, что в последний раз видела ее на холме Дан и сейчас отправляется туда. Поняв, что это тоже знак божий, монахи отправились за ней. Прибыв на место, они поселились там и построили небольшой собор, который, к сожалению, до наших дней не сохранился. Но и по сей день жители Дарема верят, что город возник благодаря божественному вмешательству. В начале XI века на месте первого собора был заложен нынешний, а вслед за ним и крепость. Дарем стал епископской резиденцией с обширными земельными угодьями.
В Средневековье Дарем играл важную стратегическую роль, так как находился недалеко от англо-шотландской границы. Среди многочисленных битв наиболее крупной и сыгравшей большую роль в истории Шотландии является одна из решающих битв Столетней войны - битва при Невиллс-Кроссе, которая произошла в 1346 году. Войска Дарема одержали победу и взяли в плен шотландского короля Давида II.
Значительно выросло влияние местных епископов, которые с удовольствием носили титул Епископ Божественного Провидения и утвердили в Дареме свои порядки: здесь был свой парламент, армия, суд, свои законы, налоги. Они проводили свои ярмарки и открывали новые рынки, управляли окрестными лесами и даже чеканили свои монеты. Епископ Энтони Бек в 1299 году заметил, что «в Англии есть два короля: это непосредственно сам Король Англии, который носит корону, а также Епископ Даремский, который вместо короны носит митру». Реформа 1832 года упразднила власть Даремских епископов, но сохранила за их представителем место в Палате Лордов.
Сам город с давних времен известен как центр добычи угля, но истощение природных запасов привело к закрытию шахт. Также здесь находится фабрика по производству ковров и ткацкая фабрика. Осталась нереализованной мечта сделать город морским портом, расширив русло реки Уир, на которой стоит Дарем, и соединить ее с рекой Тим. Но город всегда был большим торговым центром на севере Англии.
К основным достопримечательностям Дарема в первую очередь относятся внесенные ЮНЕСКО в список мирового наследия Даремский замок и Даремский собор Христа, Девы Марии и св. Кутберта. Сегодня в замке располагается Университет Дарема, который входит в тройку престижных высших учебных заведений Англии.
Мы потихоньку дошли до набережной реки Уир:







И на противоположной стороне нам открылась панорама крепости:



И собора:



Колокольня еще одной из многочисленных церквей Дарема:

Улочки исторического центра, защищенные в наши дни фрагментами городской стены, узки и прямы. На порядочном расстоянии от бывшей резиденции архиепископа стоят покосившиеся маленькие домики с двускатными крышами; большей частью они построены в XVIII веке:




Рыночную площадь украшает церковь Святого Николая, являющаяся образцом викторианской готики. Этот храм настолько велик и великолепен, что оторваться от осмотра его очень трудно:








В церковь я было сунулась, но там шла служба и фотографировать посреди проповеди я в кои-то веки постеснялась.





Не смогла найти, кому установлен этот памятник, но обсняла его со всех сторон. :))




Обфотографировав со всех мыслимых ракурсов Рыночную площадь, мы двинусь дальше по узеньким городским улочкам в сторону собора и крепости:










Но прежде, чем мы посмотрим то, что нам удалось увидеть в соборе, крепости и университете, давайте прогуляемся по второй части старого города, чтобы уже с ним закончить и следующий пост посвятить целиком основным достопримечательностям Дарема.


Украшением города являются и многочисленные мосты через реку Уир, имеющую большое значение для экономики Дарема. Кроме того, на реке постоянно проходят регаты, которые обычно превращаются в яркий, красочный праздник, собирающий множество зрителей-болельщиков.
Снова набережная и мост через Уир, но уже с противоположной стороны старого города:



И немного замостья:



Терн, эту удивительную витрину я сфотографировала специально для тебя:

А это местный житель:

Продолжение следует.

На деле же этот день оказался одним сплошным обломом практически во всем, так что уже около часа дня мы из Дарема уехали, унеся с собой не самые приятные воспоминания об этом городе.
Мне казалось, что я в Дареме почти не снимала, но на деле фотографий оказалось довольно много, так что разделю их на два поста.
А начиналось все очень даже радужно и безоблачно, а точнее с совершенно замечательной гостиницы, расположенной в викторианском замке в 10 минутах ходьбы от исторического центра:

Нижний эркер - окно нашего номера:

Входная дверь:

Вид из садика со стороны столовой:

И сам садик:

А это интерьеры:






Дальше мы направились в центр по улицам с типичными викторианскими домами:




Кто-нибудь знает, зачем эта дырка у двери?

Старый железнодорожный мост и клумбы перед ним:

А вон впереди уже и собор показался:

Пора, видимо, написать о самом Дареме пару слов.
Город Дарем находится в северо-восточной части Англии в живописном месте, окруженном холмами и лугами. Известно, что еще 2000 лет здесь существовало поселение. Но история современного Дарема начинается в 995 году, когда монахи, жившие на острове Линдисфарне в Северном море, из страха перед грозными викингами начали искать надежное укрытие для мощей Св. Кутберта. Наконец, эти смельчаки по чудесному знамению нашли подходящее место у излучины реки и
Летописец XII века Симеон Даремский рассказывает, что после долгих скитаний монахи получили знак свыше – носилки с мощами святого отяжелели, и никто не мог подойти и поднять их. После трех дней строгого поста и молитв, обращенных к святому, он явился к ним и указал, что нужно идти к холму Дан и похоронить его там. Но никто не знал направления.
В тот же день они встретили доярку, которая искала свою корову. Она рассказала им, что в последний раз видела ее на холме Дан и сейчас отправляется туда. Поняв, что это тоже знак божий, монахи отправились за ней. Прибыв на место, они поселились там и построили небольшой собор, который, к сожалению, до наших дней не сохранился. Но и по сей день жители Дарема верят, что город возник благодаря божественному вмешательству. В начале XI века на месте первого собора был заложен нынешний, а вслед за ним и крепость. Дарем стал епископской резиденцией с обширными земельными угодьями.
В Средневековье Дарем играл важную стратегическую роль, так как находился недалеко от англо-шотландской границы. Среди многочисленных битв наиболее крупной и сыгравшей большую роль в истории Шотландии является одна из решающих битв Столетней войны - битва при Невиллс-Кроссе, которая произошла в 1346 году. Войска Дарема одержали победу и взяли в плен шотландского короля Давида II.
Значительно выросло влияние местных епископов, которые с удовольствием носили титул Епископ Божественного Провидения и утвердили в Дареме свои порядки: здесь был свой парламент, армия, суд, свои законы, налоги. Они проводили свои ярмарки и открывали новые рынки, управляли окрестными лесами и даже чеканили свои монеты. Епископ Энтони Бек в 1299 году заметил, что «в Англии есть два короля: это непосредственно сам Король Англии, который носит корону, а также Епископ Даремский, который вместо короны носит митру». Реформа 1832 года упразднила власть Даремских епископов, но сохранила за их представителем место в Палате Лордов.
Сам город с давних времен известен как центр добычи угля, но истощение природных запасов привело к закрытию шахт. Также здесь находится фабрика по производству ковров и ткацкая фабрика. Осталась нереализованной мечта сделать город морским портом, расширив русло реки Уир, на которой стоит Дарем, и соединить ее с рекой Тим. Но город всегда был большим торговым центром на севере Англии.
К основным достопримечательностям Дарема в первую очередь относятся внесенные ЮНЕСКО в список мирового наследия Даремский замок и Даремский собор Христа, Девы Марии и св. Кутберта. Сегодня в замке располагается Университет Дарема, который входит в тройку престижных высших учебных заведений Англии.
Мы потихоньку дошли до набережной реки Уир:







И на противоположной стороне нам открылась панорама крепости:



И собора:



Колокольня еще одной из многочисленных церквей Дарема:

Улочки исторического центра, защищенные в наши дни фрагментами городской стены, узки и прямы. На порядочном расстоянии от бывшей резиденции архиепископа стоят покосившиеся маленькие домики с двускатными крышами; большей частью они построены в XVIII веке:




Рыночную площадь украшает церковь Святого Николая, являющаяся образцом викторианской готики. Этот храм настолько велик и великолепен, что оторваться от осмотра его очень трудно:








В церковь я было сунулась, но там шла служба и фотографировать посреди проповеди я в кои-то веки постеснялась.





Не смогла найти, кому установлен этот памятник, но обсняла его со всех сторон. :))




Обфотографировав со всех мыслимых ракурсов Рыночную площадь, мы двинусь дальше по узеньким городским улочкам в сторону собора и крепости:










Но прежде, чем мы посмотрим то, что нам удалось увидеть в соборе, крепости и университете, давайте прогуляемся по второй части старого города, чтобы уже с ним закончить и следующий пост посвятить целиком основным достопримечательностям Дарема.


Украшением города являются и многочисленные мосты через реку Уир, имеющую большое значение для экономики Дарема. Кроме того, на реке постоянно проходят регаты, которые обычно превращаются в яркий, красочный праздник, собирающий множество зрителей-болельщиков.
Снова набережная и мост через Уир, но уже с противоположной стороны старого города:



И немного замостья:



Терн, эту удивительную витрину я сфотографировала специально для тебя:

А это местный житель:

Продолжение следует.
no subject
Date: 2013-05-16 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-16 09:50 pm (UTC)Но город мы действительно посмотрели с толком и расстановкой в качестве компенсации за не посмотренное остальное. :)) Закупились чаями и сувенирами, а некоторые и кухонными гаджетами. :))
no subject
Date: 2013-05-16 10:00 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-16 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-16 11:50 pm (UTC)Прекрасный город, прекрасные снимки, прекрасный рассказ!
no subject
Date: 2013-05-17 12:06 pm (UTC)Спасибо большое!
no subject
Date: 2013-05-17 01:56 am (UTC)а что за цветные перья в витрине?
no subject
Date: 2013-05-17 12:10 pm (UTC)Это наборы для каллиграфии - перья, чернила, специальная бумага.
no subject
Date: 2013-05-17 05:29 am (UTC)no subject
Date: 2013-05-17 12:11 pm (UTC)Обломы еще впереди - я их оставила на второй пост.
no subject
Date: 2013-05-17 07:58 am (UTC)no subject
Date: 2013-05-17 12:12 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-17 08:13 am (UTC)Дырка в стене, мне кажется, для очистки грязных сапог перед тем, как войти.
no subject
Date: 2013-05-17 12:17 pm (UTC)Ага, может быть - спасибо! :)
no subject
Date: 2013-05-17 11:55 am (UTC)Пока все выглядит очень симпатично и как-то даже немного сонно...:)
no subject
Date: 2013-05-17 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-17 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-17 07:17 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-18 07:44 am (UTC)no subject
Date: 2013-05-18 11:13 am (UTC)А где в графстве Вы бывали и что интересного упустили мы? :)