Третья часть выставки - "Слияние в одежде".

Одеяние невесты, Тунис, начало XX века:




Женский костюм, Машхад, Иран, начало XX века:

Интересна история этого костюма:
From Paris to Persia
When Quajar Shah Nasir al-Din and his wife embarked on a journey to Europe in 1873, they were inspired by the "ballerina" skirts they saw in Paris. Upon returning to Iran, they brought with them a new style of dress, characterized by heavily-pleated short skirts and tight pants.


Женский костюм, Александрия (?), Египет, 1920-е гг.:

Charleston on the Nile
In the nineteenth and early-twentieth centuries Alexandria was a bustling mercantile center and international hub. Fittingly, its streets featured the highest of European fashion.


Свадебное сари, Индия, начало XX века:



Женское платье, Швеция (изначально Германия), 1850-е гг.:










Костюм багдадской еврейки из Калькутты, Индия, конец XIX века:


Женское верхнее платье без рукавов и нижняя рубашка (ее нет на сайте), Алжир, начало XX века:






Выходное платье, Иоаннина, Греция, первая половина XIX века:

A Dress's Journey
This small dress tells of a long journey. Originating from the Ionian Jewish community in Northern Greece, it arrived in Kibbutz Afikim by way of Salonika and Paris. Inspired by a style commissioned by Queen Emilia of Greece to reflect the new Greek nationalism, this dress incorporates Greek embroidery and fabrics with a silhouette borrowed from a European ball gown.



Платье цвета хны, Багдад, Ирак, 1904 г. :



Женское платье, Багдад, Ирак, начало XX века:








Свадебное платье, США:








И еще три свадебных еврейских наряда - из Узбекистана:


Из Ирана:


А в этом платье выходила замуж представительница Первой алии:



Окончание следует...


Одеяние невесты, Тунис, начало XX века:




Женский костюм, Машхад, Иран, начало XX века:

Интересна история этого костюма:
From Paris to Persia
When Quajar Shah Nasir al-Din and his wife embarked on a journey to Europe in 1873, they were inspired by the "ballerina" skirts they saw in Paris. Upon returning to Iran, they brought with them a new style of dress, characterized by heavily-pleated short skirts and tight pants.


Женский костюм, Александрия (?), Египет, 1920-е гг.:

Charleston on the Nile
In the nineteenth and early-twentieth centuries Alexandria was a bustling mercantile center and international hub. Fittingly, its streets featured the highest of European fashion.


Свадебное сари, Индия, начало XX века:



Женское платье, Швеция (изначально Германия), 1850-е гг.:










Костюм багдадской еврейки из Калькутты, Индия, конец XIX века:


Женское верхнее платье без рукавов и нижняя рубашка (ее нет на сайте), Алжир, начало XX века:






Выходное платье, Иоаннина, Греция, первая половина XIX века:

A Dress's Journey
This small dress tells of a long journey. Originating from the Ionian Jewish community in Northern Greece, it arrived in Kibbutz Afikim by way of Salonika and Paris. Inspired by a style commissioned by Queen Emilia of Greece to reflect the new Greek nationalism, this dress incorporates Greek embroidery and fabrics with a silhouette borrowed from a European ball gown.



Платье цвета хны, Багдад, Ирак, 1904 г. :



Женское платье, Багдад, Ирак, начало XX века:








Свадебное платье, США:








И еще три свадебных еврейских наряда - из Узбекистана:


Из Ирана:


А в этом платье выходила замуж представительница Первой алии:



Окончание следует...
no subject
Date: 2014-06-16 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-16 09:13 pm (UTC)Спасибо!
no subject
Date: 2014-06-16 09:57 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-16 10:13 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-16 10:47 pm (UTC)